CERNADIÑAS  NOVAS
CERNADIÑAS  NOVAS

SAN ANDRÉS

San Andrés de Xeve ten unhs 1.212 habitantes.

Aldeas: O Couso, Filgueira, Fragoso, Maúnzo, Santa Cruz y Sobral.

 

Iglesia Parroquial de San Andres .................. Carballeira y Capilla de San Roque

A parroquia sitúase ao nordeste da cidade e limita con Santa María de Xeve, Mourente e Bora, así como co veciño concello de Cotobade, separado polo río Lérez.

Un dos principais atractivos era "Cernadiñas Novas". Esta instalación deportiva era unha das poucas sedes de capitalidade, un dos poucos lugares aos que acudían cidadáns de Vigo e do sur da provincia para practicar tiro deportivo. Hoxe atópase en vías de reconversión, pero aínda se celebran nela importantes competicións desta modalidade deportiva.

 

 

 

FESTAS

 

  • A festa en honor a San Andrés ten lugar o 30 de novembro.
    "Por San Andrés, neves nos pés", di o refrán.

  • Festa de San Roque, que se celebra o 16 de agosto.

  • O Santísimo e o Carme, o terceiro domingo de agosto.


Igrexa parroquial de San Andrés de Xeve do século XVI
e reformada no XVII.

A casa reitoral situada ao lado e a capela de San Roque.


Cura párroco: D. Herminio Sande

¡¡A    WEB    DOS  VECIÑOS                DE   XEVE!!

    XENTILICIO: Xeveir@             POBOACIÓN:  3.006

Contacto

   www.xeve.gal

 

   Lg/ Fragoso Nº 8
   Santo  André de Xeve

   36150 Pontevedra

 

   Correo electrónico:

   xeve@xeve.gal

administracion@xeve.gal

 

   Contacto: 626 601 514

   M - WSP:  604 134 585

REFRÁNS E LENDAS

 

Baguiño a baguiño,
fixo unha vella,
unha pipa de viño.

Miña nai, mire meu pai
que calzós novos lle ten:
son abertos por diante
para poder mexar ben.

Fillos criados,
traballos dobrados.

O diñeiro do pobre,
aínda que queira non pode.

O viño que e chispeiro,
non precisa pregoeiro.

   WWW.XEVE.GAL

É  a   web   dos   veciños   de   Xeve.

Todos podedes participar nela, ben chamándonos, enviándonos fotos, noticias, un e-mail, wsp ou ben da forma que creades máis axeitada.

¡¡PARTICIPA  NELA, É TÚA!!

XEVE.GAL en redes sociais 

Esta páxina está feita dun xeito aberto e directo, primando a lingua que cada quen desexe usar. CASTELÁN e GALEGO van á par porque entendemos que non vamos a censurar nin condicionar os textos e que cada quen os exprese libremente. E mais aquí non existe un galego normativo, só o que falamos a cotío todos os veciños de Xeve.